DSCF7894.JPG (image) [DSCF7894.JPG]

Tuesday, January 03, 2006

時間

再過兩個多小時, 太陽就會昇起.
忙碌的一天又要開始.
移動的到底是我還是時間?
消耗的香煙
疲累的身體
流動的旋律
是時間的隱喻








"這是沿著Lakoff&Johnson 的推論走所得到的結果"
--這句話是英文的思考方式.

比較中文式的說法是:
"依照L&J的看法, 就是這樣."

這兩種說法, 一種是比較客觀化的, 從第三者的觀點看這個推論會得到什麼樣的結果. 這是Purposes Are Destinations 的隱喻.
另一種說法是說話者將自己投入主語的主觀狀態, 想像自己是從他們的眼睛看出去. 這是Knowing Is Seeing 的隱喻.



一邊要裝作詩人一般抒發自己的感受, 一邊又要分析自己到底是從哪一種觀點來發言.....
我一定會心臟衰竭的.
--噢, "心臟衰竭"是中文的想法,
西方人的話會說"腦溢血".

0 Comments:

Post a Comment

<< Home